用TRADOS70制作相反方向的翻译记忆文件的步骤
(westbank著)
过去说过,我们用TRADOS65由一个翻译方向(比如英译汉)的翻译记忆(EN2CHTM)制作相反方向的翻译记忆(CH2ENTM)时步骤如下:
一、将英汉翻译记忆(EN2CHTM)导出为“EN2CHTM.TXT”文件,
二、创建一个汉英翻译记忆文件“CH2ENTM”,
三、将第一步导出的EN2CHTM.TXT导入第二步建立的C2ETM即可。
然而,TRADOS70却发生出乎意料的情况,采用上述方法无法正常导入相反方向的TM(当然将导出的第一行<TWB70EXPORTED…….>删除也可导入相反方向,但提示时大多为乱码)。
但是我又发现,TRADOS65导入格式却可以导入TRADOS70不乱码。
因此,当我们用TRADOS70制作时采用以下步骤:
一、将英汉翻译记忆文件EN2CHTM导出为EN2CHTM.txt文件时,切记必须将保存文件类型选择成“translator’s workbench 2.x-6.0”(默认为7.0)
二、创建汉英翻译记忆文件CH2ENTM
三、将第一步导出的EN2CHTM.TXT导入第二步建立的CH2ENTM |