返回列表 回复 发帖

翻译过的文章,如何将它们导入 TRADOS 的翻译记忆中?

如果是文章,请用WINALIGN

一、导入WORKBENCH的翻译记忆步骤:
1、首先,将中英文分别建立成两个RTF文件,一个原文、一个译文;
2、打开TRADOS65的WINALIGN程序;
3、在FILE菜单新建项目,设置好原文和译文;
4、在PROJECT的设置中添加原文和译文;
5、WINALIGN文件;
6、对不一致部分通过DISCONNECT和CONNECT整理一致;
7、将之导出为TXT文件;
8、打开WORKBENCH,在FILE菜单将之导入翻译记忆中。



如果是收藏的术语词汇表

二、导入MULTITERM术语库程序步骤:
1、建立EXCEL术语表第一栏为原文,第二栏为译文,且第一行注好原文和译文(如ENGLISH,CHINESE);
2、打开WORKBENCH;
3、再打开TRADOS65>T-WINDOWS>T-WINDOWS FOR EXCEL;
4、在TOOLS菜单,选CONVERT EXCEL FILE TO MULTITER5 IMPORT FORMAT(将EXCEL转成多术语程序5.0导入格式;
5、再用迁移工具。
返回列表